6 клас - українська література
Тема. С. Руданський. "Запорожці у короля". Висміювання моральних вад, негативних рис характеру, авторська симпатія до простої людини, до її розуму, кмітливості, почуття гумору, вміння посміятися над власною безпорадністю.
Співомовки дуже дотепні, мають
динамічний сюжет. У них використовуються різноманітні художні засоби: діалоги, порівняння, метафори, епітети, гіперболи, прислів’я, приказки, незвичні мовні
звороти: анафору, тавтологію, інверсію
та інші.
У творах С. Руданського відтворено суспільній побутові
відносини в Україні. Герой майже кожної
співомовки – проста людина – селянин чи козак, яка є розумною, дотепною ,поводиться
гідно, може себе захистити від підступності. Співомовки написані на сюжети
українських фольклорних творів, які письменник почав збирати ще студентом
духовної семінарії.
Про сміливість, кмітливість, дотепність козаків, їхнє почуття
гумору ходили легенди. Чого варті хоча б ті прізвища-прізвиська, які вони
давали новоприбулим: Непийвода, Неїжко, Недайкаша, Неїжборщ, Нагнибіда,
Паливода, Перебийніс, Убийвовк, Куйбіда, Несвятипаска, Задуйвітер та ін.
Народні перекази говорять про те, як запорожці вміли давати відсіч
тим, хто ставився до них із пихою, хотів принизити, посміятися з них, хай це
був навіть сам король чи його вельможі. Мабуть, саме на таких переказах і
будував співомовки С. Руданський.
Виразне читання співомовки
Запорожці у короля
Приїхали запорожці,
Короля вітають.
Король просить їх сідати,
Козаки сідають.
Сидять собі. В них жупани (1)
Все кармазинові (2),
І самі такі храбренні,
Вуса прездорові.
Задивились на ті вуса
Ляхи препогані.
"Що б їм, — кажуть, — дати їсти?
Даймо їм сметани!"
Поставили їм сметани,
Їсти припрошають,
Але наші запорожці
Разом відмовляють:
"Славная у вас сметана!..
Тілько почекайте,
А перше нам, запорожцям,
Щільник (3) меду дайте!"
Дали меду запорожцям...
Вони як поїли,
Так ті вуса прездорові
Вгору й завертіли.
Та й говорять королеві:
"Кажи, ясний пане,
Нехай тепер запорожцям
Подають сметани!".
(1) Жупани — старовинний верхній чоловічий одяг.
(2) Кармазин — старовинне дороге темно-червоне сукно.
(3) Щільник (стільник) — лист, утворений чашечками з воску, що його роблять бджоли для зберігання меду.
Короля вітають.
Король просить їх сідати,
Козаки сідають.
Сидять собі. В них жупани (1)
Все кармазинові (2),
І самі такі храбренні,
Вуса прездорові.
Задивились на ті вуса
Ляхи препогані.
"Що б їм, — кажуть, — дати їсти?
Даймо їм сметани!"
Поставили їм сметани,
Їсти припрошають,
Але наші запорожці
Разом відмовляють:
"Славная у вас сметана!..
Тілько почекайте,
А перше нам, запорожцям,
Щільник (3) меду дайте!"
Дали меду запорожцям...
Вони як поїли,
Так ті вуса прездорові
Вгору й завертіли.
Та й говорять королеві:
"Кажи, ясний пане,
Нехай тепер запорожцям
Подають сметани!".
(1) Жупани — старовинний верхній чоловічий одяг.
(2) Кармазин — старовинне дороге темно-червоне сукно.
(3) Щільник (стільник) — лист, утворений чашечками з воску, що його роблять бджоли для зберігання меду.
Завдання
Опрацювати
матеріал на ст. 246 -249 (вміти усно давати відповіді на питання).
Визначення
співомовки, гуморески, інверсії виписати в зошит.
Комментарии
Отправить комментарий